1. Jasmine - 茉莉花

  英语的茉莉花就直接来自阿拉伯语的茉莉花??????/yās(a)mīn/,而该一阿拉伯单词则来自波斯语。茉莉花自古就在阿拉伯世界相当普及,??????也在十三世纪就进入拉丁语与意大利语,但因茉莉花原本不生长在欧洲,一直要到欧洲引进茉莉花的十六世纪,此一单词才比较常见。

  茉莉花的阿拉伯单词被普遍使用作女性姓名,图为埃及的女星雅斯敏?阿布都阿齐兹(?????? ??? ??????)

  

  2. Lemon - 柠檬

  目前已知柠檬最早的文字记录,是在十世纪以阿拉伯文记载的农业与园艺文献。阿拉伯人也最早在地中海成功繁殖柠檬。十二世纪著名的阿拉伯农业学家伊本?安万(??? ??????)将这种水果称作????/lāmūn/,但在之后的阿拉伯著作中,柠檬却比较常被称作?????/līmūn/,欧洲诸语的柠檬多由此而来。

  在阿拉伯拥有长久栽种历史的柠檬,在其饮食中自然也扮演着重要的地位,图为阿曼传统的薄荷柠檬鸡加塔布勒沙拉(?????)

  

  3. Algebra - 代数

  "代数学",这个全世界中学生所共享的恶梦,其英语单词一样是来自阿拉伯语。Algebra来自阿拉伯语的?????/al jibr/,其在古典阿拉伯语的原义是"重新组合",其实在这里翻译成"移项法则"比较贴切。该词之引用,是出于九世纪著名波斯数学家、天文学家及地理学家的穆罕默德?本?穆沙?阿尔─花里兹米(???? ?? ???? ?????????)之著作《移项与合并同类项之计算摘要书》(?????? ??????? ?? ???? ????? ?????????)。该书自十二世纪起,被多次翻译成拉丁语,随后再进入欧洲诸语,英语的"代数学"一词也应运而生。

  加拿大书籍《阿尔─花里兹米:代数学之父》封面

  (感觉副标题可以改高中生数学恶梦之父)

  

  4. Orange -  橙子

  英语的橙子也是出自阿拉伯语的橙子?????/nāranj/,该一阿拉伯语单词又源自波斯语,而最终的源头则是出自南印度达罗毗荼语系,但不确定是来自该语系的哪一个语言。不论是阿拉伯语、波斯语、梵语还是达罗毗荼诸语,对橙子称呼都极为相似。但该词十二世纪在传入拉丁语时,开头的/n/却不见了,而成为拉丁语arangia。英语、法语与意大利语都受此影响,开头也不见/n/的发音。唯有与阿拉伯语渊源深厚的西班牙语,保有了开头/n/的发音。当然,orange "橙色"的词义也是由此产生。

  阿拉伯人也很早就开始栽培橙子,橙子树也常被用以种植在传统伊斯兰庭园的四周

  优词词典

  小优唠嗑

  每日名言

  “Life begins at the end of your comfort zone.”

  – Neale Donald Walsch, Author

  「真正的人生从你离开舒适的环境开始。」– 尼尔·唐纳·沃许 (作家)

  尼尔·唐纳·沃许 (1943-) 是畅销书《与神对话》的,历经失业、婚变、车祸、流浪街头等人生重大打击,在绝望之余写下对「神」的种种质疑,并意外收到来自「神」的回应,他的经验也被拍为同名电影《与神对话》。

  赞赏