欢迎您来到蒙德拉内大学孔子学院!如果您还没有关注我们的微信公众号,可以点击上方蓝字进行关注,感谢您! 

  本文字数:2663字

  阅读时间:10分钟

  给学生起中文名的一点经验

  语言是用来连接的。古往今来,上下四方,人类用一个个符号密密地编织了一张网,成为人们交际和认知世界的工具。正是因为有了语言,人类才能传承自己的文化,书写自己的历史,在茫茫宇宙间不再只是微如蜉蝣般的存在。正是因为语言,个人和社会联系在一起,而不是一座孤岛。正是因为汉语,这门世界上使用人数最多的语言,我们不仅和中国社会联系在一起,还通过它和世界联系在一起。

  ——袁方

  名字,是一个人降生之后,与之发生直接关联的语言符号。一个人未被命名时,仿佛无名和混沌,名字的赋予,就像是从这混沌中,分离出一个人来。借着这个符号,新降生的生命和这个世界建立了联系,同时宣告着,从此,这个社会里多了一名新成员。

  语言是文化的载体,每一个新生儿的命名,都是文明之光的闪烁、文化之音的回响。在之后的岁月里,这个符号,带着语言本身的力量,带着文化的积淀,带着父辈美好的期许,在无数次的使用中,无声地塑造着一个人,不知不觉,就成了自我认同的一部分。

  那些声音好听、意韵美好的名字,从诗经里走来,从楚辞里走来,从唐诗里走来,从宋词里走来,带着天地的壮阔,有着山川的秀丽,裹挟着花草的芬芳,表达着浪漫的情怀,彰显着昂扬的精神、不屈的姿态和飞扬的神采。我喜欢这样有着中国文化烙印的名字,也喜欢给学生起这样的中文名。虽然他们不是新近才来到这个世界上的,但选择学习一种新的语言和文化,他们的生命就有了新的可能,有了一个获得综合的文化身份的可能,有了一个担负起文化交流的桥梁作用的可能。

  给学生起一个中文名,这是一份礼物,也是一份期望。这份礼物,来自五千年源远流长、奔腾不息的文化长河,带着容纳百川、会泽天下的胸襟和气魄。这份礼物,也带着我美好的祝福和殷切的期望。希望借着这个名字,让祂和中国文化建立一个联系,希望这个名字在之后的学习生活中陪伴着祂,希望这个名字的文化意涵塑造着祂,带祂走进中国、更深入地了解中国文化,希望祂可以获得一个综合的文化身份,希望祂可以担负起文化交流的桥梁作用。

  我和汉语专业班的学生

  下面大致谈一下,我是怎么给学生起中文名的,希望能起到一点儿抛转引玉的作用。我给学生起中文名,力求像中国人自己的名字,用字简单、顺口、意韵好。大致有以下几类:

  来自经典的

  “有美一人,清扬婉兮”,“段美清”就很好。“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,“陆道远”“李道远”。 “文质彬彬,然后君子”,古有奇女子“卓文君”,今有小帅哥“宋文彬”。“人而无信,不知其可也”,怀之不敢忘,“徐怀信”。“见贤思齐”,“郑思齐”。“小山重叠金明灭”, “灭”字换成“美”,“金明美”。宋词是一代之文学,宋人又喜欢冷色调,“李青词”不也很别致吗?《聊斋?小倩》,“宁采臣”“聂小倩”,“宁小倩”。 《红楼梦》里有“林红玉”,换一个姓,“孙红玉”,也比较顺口,而且也不是很常见。“玉洁冰清”,可以有“玉洁”“冰清”“冰玉”“玉清”四个名字。“光明磊落”,“朱光磊”。

  将古人的名字改一个字或者换一个姓

  古有“左丘明”,今有“左思明”;古有“袁宏道”,今有“袁行道”,没有“宏道”那么有气场,但脚踏实地。既有“行道”,也可以有“行之”,“王行之”。古中国有“孙尚香”,今莫桑有“李尚香”。有“马致远”,就有“李致远”,再换一个字,“李志远”也是个好名字呀!直接用古人的字,如“刘子建”“刘东坡”“王子龙”。直接用古人的姓和字,如“马东阳”。还有用花草名的,如“丁香”“杜若”。查先生的“芷若”起得真好,一实一虚,清新出尘,勉强效仿,讨一点儿巧。

  用影视作品或小说中出现的人名

  如李天昊,李天朗,后来又看到个叫“天明”的,再加上个李姓,刚好,昊昊长天,明朗乾坤,也确实符合中国人心中的期望。 小说《烈火如歌》,有“烈如歌”,就起个“叶如歌”吧!“刀冽香”,“冽”是“寒冷”的意思,“寒”字笔画有点儿多,“刀含香”吧,侠骨与柔情兼备。动漫里有“陆幼劫”,字有点儿难,但很顺口,换上两个比较简单的字“佑杰”,取“天佑人杰”之意。还有某部动漫片尾曲有一句歌词,“谁人一心予兰穗,不争芳菲”,“方菲”,简单、大方、好听。看的一本小说里有“云风白”,某个老电视剧里有“落云飞”,混搭一下,“云飞白”“白云飞”“云见飞”,都是简单又带着一点风雅的名字。

  现当代真实的人名

  抗战时有著名音乐家洗星海,“星海”不错,动漫里有“李星云”,那就“李星海”吧,星辰大海,星映长河,“李星河”。著名舞蹈家,第一位“孔雀公主”叫“刀美兰”,改一下,“刀兰兰”。有人叫“梦捷”,又有新加坡女星“李心洁”,结合一下,“李梦洁”。著名作家沈从文,“沈”是个比较风雅的姓,“从文”也很顺口,模仿一下,起个“沈同文”,反正“书同文”,嘿嘿。“王思聪”,“耳思聪”,再次使用混搭法,“陈思冲”。一次去银行,看到一位营业员叫“林致纯”,觉得这名字念着就似有清风拂面,当时就记下来,给学生起名字时就用得上了。

  地名

  我国的很多地名,都很有韵味,如“凤阳”“丽江”“青州”等。 “张凤阳” ,“张”这个姓氏比较有阳刚之气,凤阳有名的花鼓又具有柔美的特点,两个放在一起,感觉也挺搭。“赵丽江”“赵青州”,“赵”也是个历史悠久、意韵风流的姓氏啊,配上古城名“丽江”和古地名“青州”,相得益彰。

  按发音翻译的

  从学生姓名中挑出一些读音和中国人姓名相近的来起名。如葡语Esménia,“艾妮娅”,Yuri,“余锐”。同时也借鉴别的老师成功的例子,如老挝一位本土教师按学生老语名起的“兰丹娜”,把“兰”这个古姓,和“丹娜”这个不常见的组合放在一起,碰撞出了别样的美丽,正好有个学生叫“Stela”,就借用了“丹娜”这个名字,“史丹娜”,声音不够动听,想起高中时班主任姓“司”,“司丹娜”这个带着异域风情的名字就产生了。

  自己空闲的时候想的

  如“金贝贝”“ 钟莉莉”“孔汉生”“温一凡”“信有才”“唐见森”“刘宏昌”。在储备不够用,或者实在没有灵感的时候,我会使出最后、也是比较有效的一招。从学生的姓名中,找一个发音和中国的姓氏相同或相近的音,作为学生中文名的姓,再去网上搜索,该姓的男孩名或女孩名,看到里面有好的,直接用或者换掉一些字,或者把看中的名字再组合一下。如,搜索“杜姓男孩名”,网上有“杜恒”这个名字,加上一个“天”字,更响亮。

  给学生写的中文名卡片

  名字起好后,就写在便利贴上,第一行拼音,第二行学生的中文名,第三行,学生的全名。这样便于保存,有利于减少学生读错的可能,还可以让学生照着范例书写自己的中文名,减少写错可能的同时,还能让学生更容易地把自己的中文名写得比较美观、大方,而写上学生的全名,会更显得郑重,看起来更像是一份私人订制的礼物!

  简介 

  袁方,莫桑比克蒙德拉内大学孔子学院专职教师。

  公派教师风采系列:

  蒙大孔院公派教师风采之八(罗丹)

  教师风采 | 有一个男孩叫奇迹 ——记蒙大孔院冉冉升起的汉语之星  奇迹

  蒙大孔院公派教师风采之七(张爽)

  教师风采 | 陪我到莫桑比克看一看海

  蒙大孔院公派教师风采之七(程郁华)

  教师风采 | 听程老师为您讲述汉语如何改变莫桑人命运的故事!

  蒙大孔院公派教师风采之六(宋战兵)

  教师风采 | “教学相长”是最好的“跨文化交际”

  蒙大孔院公派教师风采之五(段伊若)

  教师风采 | 打卡第734天——我与莫桑比克的不解情缘

  蒙大孔院公派教师风采之四(宋战兵)

  教师风采 | 闲看庭前花开花落,静赏莫桑潮去潮来

  蒙大孔院公派教师风采之三(宋战兵)

  教师风采 | 我心目中的莫桑比克之蒙德拉内大学篇

  蒙大孔院公派教师风采之二(罗丹)

  教师风采 | 莫桑比克:这片人,这片海

  蒙大孔院公派教师风采之一(程郁华)

  案例丨为了教非洲学生写汉字,他使出了洪荒之力

  供文&供图:袁方

  编辑:高铮

  校审:郭建玲 周芬 高铮