
在我国古代,先有姓与氏,后有名、字、别号,古人的一生有很多名字,各有用途,意义不同。如今,我们依旧有着很多名字,如学名,小名,笔名,艺名,网名,绰号,英文名……这些都是代表某个人的符号。
英文名大概由教名+自取名+姓组成,按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。
我记得自己之前取英文名时没有这么讲究,想着只是作为一个代号,用在这个英语时代,方便罢了,所以当时觉得它可能是我们认为任何好听的或者能用的英文词。但现在的孩子们接触的歪果仁越来越多,还是讲究些好呢,有几个原则可以参考下:
不要取非英文名字作为自己的英文名,如法语名、日语名等,可能英语国家的人看到了也不一定会读
不要为了独出心裁的名字而改掉字母,改了字母可能在不同语言中有不同的意思
不要用事物名词作为英文名哦(本人就是个不好的例子,Seven是个数字,因为用了太久,只能当做是代号了)
接下来我讲讲我是如何给两个女儿取英文名的^m^
途途是春天3月份出生(March),取M开头,好好是秋天9月份出生(September),取S开头。
听了朋友们的建议(这里感谢所有提供建议的朋友们啦),也靠度娘挑出我认为还算好听也有所意义的名字,如下:
给老公看这个名单时,他5秒钟给出了回复,要求用Mia/Sia,因为简单好记也好听。
Mia:
名字寓意--思维敏捷,善分析,创造力强,多才多艺,有想象力。但过于独立,实际,急功近利。喜欢变化,进步和新经历。对别人应理解,忍耐,慷慨。不要太直言不讳,过高估计自己。
Sia:
名字寓意--Sia可能是从Sian演变而来,于威尔士,其包含的意思是“上帝所赐下的珍贵礼物”。并不是太确定这个名字能否用作英文名,也有网友表示现在都通用了,这个名字是作为英文名用的,为了跟姐姐的名字能配上,就先用吧,两姐妹如果以后有更好的想法可以改英文名^_^
于是,女儿们的名字就这么确定了,途途(Mia),好好(Sia),算是送给途途三岁,好好一岁半的礼物咯O^~^O









