本期,湖小图介绍的是:

诗人阿多尼斯与他的代表作

《我的孤独是一座花园》

 

人物简介:

原名阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔,男,叙利亚著名诗人,1930年出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭,从很小的时候就开始创作诗歌。阿多尼斯是当代最杰出的阿拉伯诗人、思想家,在世界诗坛享有盛誉,其有关诗歌革新与现代化的见解影响深远。他曾荣获马其顿金冠诗歌奖、阿联酋苏尔坦·阿维斯诗歌奖和意大利的诺尼诺诗歌奖等国际大奖。近年来,他还一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

111.png222.jpg

《我的孤独是一座花园》是阿多尼斯的第一部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛近五十年的十七部诗集中精选并译出。以下,湖小图将给大家展示一些其收录的经典诗作:

 

  孤独是一座花园,

  但其中只有一棵树。

 

  绝望是习惯,

  希望是创新。

 

  快乐长着翅膀,

  但它没有躯体;

  忧愁有着躯体;

  但它没有翅膀。

 

  时光,

  在欢乐中浮游,

  在忧愁中沉积。

 

  诗歌是天堂,

  但它永远在

  语言的疆域流浪。

——《纪念朦胧与清晰的实物》

 

 

  我的旗帜列成一队,

  相互没有纠缠,
  我的歌声列成一列。
  我正集合鲜花,动员松柏,
  把天空铺展为华盖。
  我爱,我生活,
  我在词语里诞生,
  在早晨的旌旗下召集蝴蝶,
  培育果实;
  我和雨滴
  在云朵和它的摇铃里、

  在海洋过夜。
  我向星辰下令,

  我停泊瞩望,
  我让自己登基,
  做风的君王。

——《风的君王》

 

  当我把眼睛沉入你的眼睛,

  我瞥见幽深的黎明,

  我看到古老的昨天,

  看到我不能领悟的一切,

  我感到宇宙正在流动,

  在你的眼睛和我之间。

——《你的眼睛和我之间》

  阿多尼斯的诗歌主题繁多,意义多元,而诗集《我的孤独是一座花园》中均有各类精选。自然诗歌中,正如读者所感,各种意象在阿多尼斯的笔下灵动活泼,跳跃万千。正如阿多尼斯的一句诗所揭示的,“想象力在诗歌中是桥梁”,他用天马行空的想象力与巧夺天工的创造力,在意象的丛林与诗歌的大陆之间构筑了一座桥梁,使得一切事物都能统合于想象力,建构起浩瀚无垠的语言空间与诗歌宇宙。


  本文标题:湖图书院丨我的孤独是一座花园

  本文链接:http://www.hniuzsjy.cn/daxuesheng/35123.html