朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦

时间:2026-02-28 作者:佚名 来源:网络

  这篇文章是专门写给诸位已经是“男朋友”,“老公”的,更是写给将来的“预备役男友”及“预备役老公”的。

  如果你平时嘴笨,和大汪一样,不会说话,不会夸人,哼哧半天说不出来让女神开心的点,那你一定要认真瞅瞅这篇让你“逛街不再坐板凳,花式夸到女朋友心花怒放,浅笑娇嗔”的文章!

1)“Rock the dress”

  Rock,我们普遍知道的意思是“摇滚”,但是老外说“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦!它的意思如下:

  If you "rock" a dress, you really know how to show it off. You wear it really well. It looks great on you!

  如果你“rock”一件连衣裙,表示你知道如何把它完美秀出来,那件连衣裙穿在你身上真好看!

  英语例句:

  ① Look at you! So curvy! You really rock the dress!

  啧啧,瞧瞧!这么有曲线!你把这裙子穿到了极致啊!

  * 当然除了rock a dress,你也可以rock任何其他的东西。比如说:

  You rock the tie 你这个领带带着挺帅啊!

  You rock the glasses 哇,没想到戴上眼镜之后的你气质浑然上升一个档次啊!

  但是Rock除了用在rock a dress,它的普遍意义也有“sth. rocks”表示某某东西很赞!

  ② Did you see the movie It rocks!

  你看那个电影了吗?超赞!

2)“就是我的风格”英语怎么说?

  经常给学生上课,然后聊到买东西。她们总想要表达一句话,这就是我的风格,穿出自己的风格。

  可能第一反应会说“This is my style”。当然可以啦,很精准。

  但是还有一句话更地道:“It is so me!”。

  It’s so me乍一看过去好像是表示“它太我了”,其实it’s so me means it’s very typical of me or it suits me.

  表示:典型的我会穿的衣服,我会做的事情,很适合我的东西,一看就是我的!

  看两个英语例子感受一下。

  ① What a cute hat, it’s so me!

  这个帽子好可爱,就是我的风格啊!

  * 当然你可以换成it’s so you。太适合你了;或者换成it’s so Tom,完全就是Tom的调调嘛。

  ② Hey, you really need to check out the apartment, it’s so you!

  你真的要去看看那个公寓,太适合你了!

  其实这句话有时候也会被延伸“it’s so last year”这真的好过时哦,去年款一样。

  你也可以说it’s so this year,表示很新。这都是口语哈,写作就不要用上啦。

  好了,下次夸女友总有的聊了吧!来回忆一下哟:

  1. 你把这条裙子穿出了100分啊!

  2. 这件裙子就是你的风格啊!

  看到没,卡片山谷不仅仅教英语,还会让你嘴更甜哦,哈哈哈哈。

卡片收一收

  【资料大礼包】

  1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!

本文标题:朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦
本文链接:http://www.hniuzsjy.cn/wenwang/MFX.html
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
推荐度: 朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦 朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦2 朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦3 朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦4 朋友说你“You rock the dress”可不是“你穿裙子很摇滚”哦5